Hacia una caracterización de de plano como marcador del discurso. Un estudio en datos del español de Ciudad de México

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.58859/resla.838

Resumen

En este trabajo se analizan las funciones pragmáticas de de plano, un marcador discursivo característico del español de Ciudad de México y cuyo estudio no ha sido abordado previamente. Se parte de la idea de que esta partícula ha sufrido un proceso de subjetivización que le ha permitido adquirir funciones relacionadas con la expresión de sinceridad y la intensificación. Para nuestra investigación, se consultaron tres corpus de la variante del español de Ciudad de México y los datos se analizaron a partir de los conceptos de expresión de sinceridad, compromiso del hablante e intensificación, principalmente. Los resultados señalan que este marcador discursivo puede desempeñar funciones relacionadas con: (i) la modalización epistémica, (ii) el refuerzo argumentativo, (iii) la focalización, (iv) la contraexpectativa, (v) la reformulación y la recapitulación y (vi) la autoprotección de la imagen social. Además, debido a que de plano trabaja en los ámbitos del modus, el dictum y la interacción, puede desarrollar más de una función de manera simultánea, afectando a planos diferentes de la enunciación.

Estadísticas globales ℹ️

Totales acumulados desde su publicación
11
Visualizaciones
2
Descargas
13
Total

Citas

Albelda, M. (2007). La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta. Una aplicación al español coloquial. Peter Lang.

Albelda, M. (2014). Escalaridad y evaluación: rasgos caracterizadores de la intensificación pragmática. En E. Pustka & S. Goldschmitt (Eds.), Emotionen, Expressivität, Emphase (pp. 79–94). Erich Schmidt Verlag.

Albelda, M. & Estellés, M. (coords.) (en línea). Corpus Ameresco. http://corpusameresco.org/coloquial/web/

Borreguero, M. (2011). La traducción de los marcadores del discurso: valores, funciones, posiciones y otros problemas. En D. Sáez, J. Braga, M. Guirao, B. Soto, M. Abuín y N. Maroto (Eds.), Últimas tendencias en traducción e interpretación (pp. 123–139). Iberoamericana Vervuert.

Brenes, E. (2013). Adverbios y expresiones enunciativas de sinceridad. Valores argumentativos y efectos (des)corteses. Oralia, 16, 33–58. https://doi.org/10.25115/oralia.v16i1.8027

Briz, A. (1998). El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática. Ariel.

Briz, A. (2017). Una propuesta funcional para el análisis de la estrategia pragmática intensificadora en la conversación coloquial. En M. Albelda & W. Mihatsch (Eds.), Atenuación e intensificación en géneros discursivos (pp. 43–64). Iberoamericana-Vervuert.

Briz, A., Pons, S. & Portolés, J. (coords.) (en línea). Diccionario de partículas discursivas del español. http://www.dpde.es

Canes, A., y Delbecque, N. (2017). En realidad, polisemia y polifuncionalidad de un marcador discursivo. RILI, 15(1), 173–205. http://www.jstor.org/stable/26379700

Company, C. (2004). ¿Gramaticalización o desgramaticalización? Reanálisis y subjetivación de verbos como marcadores discursivos en la historia del español. Revista de Filología Española, 84(1), 29–66. https://doi.org/10.3989/rfe.2004.v84.i1.97

DRAE (en línea). Diccionario de la lengua española. https://dle.rae.es

El Colegio de México (en línea). Diccionario del español de México. https://dem.colmex.mx

Fuentes, C. (2009). Diccionario de conectores y operadores del español. Arco.

Fuentes, C. (2012). La verdad como estrategia de legitimación discursiva. Discurso y Sociedad, 6(1), 128–155.

Galué, D. (2002). Marcadores conversacionales: un análisis pragmático. Boletín de Lingüística, 18, 27–48. Recuperado de https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=34701802

Garcés, M.ª (2020). Gramaticalización, subjetivización y polifuncionalidad en la creación de operadores discursivos formados sobre la base léxica (la) verdad. RILCE, 36(3), 994–1019. https://doi.org/10.15581/008.36.3.994-1019

García, C. & Placencia, M.a E. (2011). Estudios de variación pragmática (sub)regional en español: visión panorámica. En C. García & M.a E. Placencia (Eds.). Estudios de variación pragmática en español (pp. 29–54). Dunken.

González Ruiz, R. (2007). Modalizadores de sinceridad, cooperación y estrategias comunicativas. Anuario de Lingüística, 21-22, 199–228. Recuperado de http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9499

González, M. (2015). From truth-attesting to intensification: The grammaticalization of Spanish la verdad and Catalan la veritat. Discourse Studies, 17(2), 162–181. https://doi.org/10.1177/1461445614564519

González Fernández, M. & Maldonado, R. (2007). Extensiones pragmáticas de la contraexpectación. Balance, reformulación y réplica. En I. Ibarretxe, C. Inchaurralde & J. Sánchez (Eds.). Language, Mind and the Lexicon (pp. 123–142). Peter Lang.

Guillén, J. (2021a). Hacia la descripción de (ya) ves que como marcador del discurso en la variante del español de la Ciudad de México. Lengua y Habla, 25, 55–75.

Guillén, J. (2021b). Las funciones discursivas de que esto (y) que el otro y su valor indeterminado. Un estudio en datos del español de la Ciudad de México. Nueva Revista del Pacífico, 75, 80–104. https://doi.org/10.4067/S0719-51762021000200080

Guillén, J. (2022). haz de cuenta (que) como marcador discursivo del español de México. Un estudio de variación pragmática a partir del análisis de corpus. Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México, 9, e242. https://doi.org/10.24201/clecm.v9i0.242

Jørgensen, A. (2012). Funciones del marcador pragmático como en el lenguaje juvenil español y chileno. En M.a E. Placencia & C. García (Eds.). Pragmática y comunicación intercultural en el mundo hispano-hablante (pp. 209–230). Rodopi.

Llopis, A. (2011). Las funciones de los marcadores discursivos a través del análisis de “eso sí”, “en este sentido”, “en efecto” y “¿verdad?” [Tesis doctoral, Universitat de València]. Repositorio Digital Universitario.

Lope Blanch, J.M. (coord.) (1971). El habla de la ciudad de México: Materiales para su estudio. UNAM.

Lope Blanch, J.M. (coord.) (1976). El habla popular de la ciudad de México. Materiales para su estudio. UNAM.

Martín-Butragueño, P., & Lastra, Y. (coords.) (2011). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México, vol. 1: Hablantes de instrucción alta. El Colegio de México.

Martín-Butragueño, P., & Lastra, Y. (coords.) (2012). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México, vol. 2: Hablantes de instrucción media. El Colegio de México.

Martín-Butragueño, P., & Lastra, Y. (coords.) (2015). Corpus sociolingüístico de la ciudad de México, vol. 3: Hablantes de instrucción baja. El Colegio de México.

Martín Zorraquino, M.A. & Portolés, J. (1999). Los marcadores del discurso. En I. Bosque & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española III (pp. 4051–4213). Espasa Calpe.

Placencia, M.a E., & Fuentes, C. (2019). Introducción. Variación regional en el uso de marcadores del discurso en español. RILI, 17(1), 7–14. https://www.jstor.org/stable/48562763

Portolés, J. (1998). Los marcadores del discurso. Ariel.

PRESEEA (2014). Corpus del Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América. Universidad de Alcalá. http://preseea.linguas.net

Santana, J. & Borzi, C. (2020). Marcadores del discurso en la norma culta de Buenos Aires y Sevilla: estudio contrastivo. Philologica Canariensia, 26, 56–79. https://doi.org/10.20420/Phil.Can.2020.304

Santos, L. (2003). Diccionario de partículas. Luso-Española de Ediciones.

Schneider, S. (2017). Las dimensiones de la intensificación y de la atenuación. En M. Albelda & W. Mihatsch (Eds.), Atenuación e intensificación en géneros discursivos (pp. 23–42). Iberoamericana-Vervuert.

Serrano, M. (1997). Marcadores discursivos en español: acerca de la verdad y pues. Boletín de Filología, 36, 265–286. Recuperado de https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/21501

Soler, A. (2015). La verdad. Un acercamiento a su despertar como partícula discursiva. En A. de Lucas, D. Izquierdo, F. Jiménez & N. Celayeta (Eds.), Aplicaciones y enfoques teóricos del análsis del discurso (pp. 161–181). Ediciones Universidad de Navarra.

Soler, M. (2017). “La verdad (es que)”: Significado nuclear y atenuante. Revista Signos. Estudios de Lingüística, 50(95), 430–452. https://doi.org/10.4067S0718-09342017000300430

Traugott, E. (1995). Subjectification in grammaticalisation. En D. Stein & S. Wight (Eds.), Subjectivity and Subjectivisation. Linguistic Perspective (pp. 31–54). Cambridge University Press.

Descargas

Publicado

2026-04-01

Cómo citar

Guillén Escamilla, J. (2026). Hacia una caracterización de de plano como marcador del discurso. Un estudio en datos del español de Ciudad de México. Revista Española De Lingüística Aplicada Spanish Journal of Applied Linguistics, 39(1), 282–303. https://doi.org/10.58859/resla.838