Diseño de secuencias didácticas de gramática para el aula de Francés en un contexto multilingüe

Autores/as

  • Raquel Sanz Moreno Universitat de València

DOI:

https://doi.org/10.58859/rael.v24i1.671

Palabras clave:

secuencias didácticas, enseñanza gramatical, lenguas extranjeras, reflexión interlingüística

Resumen

El contexto multilingüe en el que se enmarca la enseñanza de lenguas en España en la actualidad demanda una instrucción basada en la reflexión metalingüística y en el desarrollo de la competencia plurilingüe que lleva aparejada la comparación y las conexiones entre las distintas lenguas a las que el aprendiente está expuesto. Para ello, es imprescindible que la comunidad docente e investigadora desarrollen dispositivos de intervención que permitan abordar este tipo de enseñanza en las clases. En este artículo, nos adentramos en el diseño de secuencias didácticas de gramática basándonos en el análisis del nuevo currículo de Francés como segunda lengua extranjera en Secundaria. Los resultados han demostrado que las operaciones cognitivo-discursivas de “comprender”, “evaluar” y “crear” son las que mayor incidencia presentan. A partir de estos resultados se diseñaron dos secuencias didácticas de gramática plurilingües para la clase de Francés que promueven la reflexión interlingüística y se ajustan a las nuevas demandas educativas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Estadísticas globales ℹ️

Totales acumulados desde su publicación
29
Visualizaciones
12
Descargas
41
Total

Citas

Anderson, L.W., & Krathwohl, D. (2001). A taxonomy for learning, teaching and assessing: A revision of Bloom’s taxonomy of educational objectives. Longman.

Camps, A. (2021). La enseñanza de la gramática. En A. Camps y X. Fontich (eds.), La actividad metalingüística como espacio de encuentro de la escritura y la gramática, (pp. 229-247). Universidad Nacional de San Juan https://maestrialinguistic3.wixsite.com/oficial/about-6

Camps, A. y Zayas, F. (Coords.). (2006). Secuencias didácticas para aprender gramática. Graó

Cenoz, J. (2019). Translanguaging pedagogies and English as a lingua franca. Language Teaching, 52(1), 71-85. https://doi.org/10.1017/S0261444817000246 DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444817000246

Cenoz, J., & Gorter, D. (2020). Navigating between languages: Multilingual speakers’ perceptions. En N. Ipiña Larrañaga, A. Imaz Agirre, B. Pedrosa Lobato y E. Garro Larrañaga (Eds.), Teachers’ perspectives, practices, and challenges in multilingual education. Studies in honor of Pilar Sagasta (pp. 15-35). Peter Lang.

Cenoz, J., y Gorter, D. (2022). Pedagogical translanguaging. Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/9781009029384

Consejo de Europa (2018). Marco Común de Referencia Europeo para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación. Servicio de publicaciones del Consejo de Europa.

Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. Canadian Modern Language Review, 57(3), 402-423. https://doi.org/10.3138/cmlr.57.3.402 DOI: https://doi.org/10.3138/cmlr.57.3.402

Cuenca, M. J. (2010). Gramática del texto. Arco-Libros.

Cummins, J. (1981). The Role of Primary Language Development in Promoting Educational Success for Language Minority Students. En California State Department of Education (Ed.), Schooling and Language Minority Students: A Theoretical Rationale (pp. 3-49). California State University.

Cummins, J. (2019). The emergence of translanguaging pedagogy: A dialogue between theory and practice. Journal of Multilingual Education Research, 9, 19-36. https://fordham.bepress.com/jmer/vol9/iss1/13

Decreto 107/2022, de 5 de agosto, del Consell, por el que se establece la ordenación y el currículo de Educación Secundaria Obligatoria. https://dogv.gva.es/datos/2022/08/11/pdf/2022_7573.pdf

Doughty, C. (2000). La negociación del entorno lingüístico de la L2. En C. Muñoz (Ed.), Segundas lenguas: adquisición en el aula (pp. 163-194). Ariel.

Doughty, C., & Williams, J. (2009). Focus on form in second language acquisition (2nd ed.). Cambridge University Press.

Fontich, X. (2011). Parlar i escriure per aprendre gramàtica a secundària. Articles Didàctica de la Llengua i la Literatura, 52, 112-122.

Llamazares Prieto, T. y Garcia Vidal, P. (2023). Reflexión metalingüística y sistematización gramatical del alumnado de secundaria en una secuencia didáctica de gramática sobre habitualidad. Huarte De San Juan. Filología y Didáctica de la Lengua, (23), 37–63. https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.23.3 DOI: https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.23.3

Ellis, R. (2016). Focus on form: A critical review. Language Teaching Research, 20(3), 405-428. https://doi.org/10.1177/1362168816628627 DOI: https://doi.org/10.1177/1362168816628627

Fontich, X., García Folgado, MJ y Rodríguez Gonzalo, C. (coords). El rol de l’ensenyament gramatical en l’aprenentatge de llengües: pràctiques reflexives, tasques comunicatives i material d’intervenció. Caplletra 73 (Tardor, 2022), p. 149-158 DOI: https://doi.org/10.7203/caplletra.73.24636

García Mayo, M. P. (2011). The relevance of attention to L2 form in communicative classroom contexts. Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada, 11, 11-45. https://revistas.uned.es/index.php/ELIA/article/view/18037

García Mayo, M. P. (2018). Child task-based interaction in EFL settings: research and challenges. International Journal of English Studies, 18(2), 119-143. https://doi.org/10.6018/ijes/2018/2/319731 DOI: https://doi.org/10.6018/ijes/2018/2/319731

XXXX (2023). Enseñanza gramatical reflexiva e interlingüística en lenguas extranjeras: análisis curricular para el diseño de dos secuencias didácticas de gramática en torno a la expresión de la obligación. Huarte De San Juan. Filología y Didáctica de la Lengua, (23), 65–92. https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.23.4 DOI: https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.23.4

Guasch, O. (2008). Reflexión interlingüística y enseñanza integrada de lenguas. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 47, 20-32.

Guasch, O. (2011). Les llengües del ensenyament. En A. Camps (coord.). Llengua catalana i la literatura. Complements de formació disciplinària (pp. 25-45). Graó.

Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1989). Language, context and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective (2ª ed.). Oxford University Press.

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1982.tb00476.x

Krashen, S. D. & Terrell, T. D. (1983). The natural approach: Language acquisition in the classroom. Prentice Hall.

Long, M. H. (1991). Focus on form: A design feature in language teaching methodology. En R. B. Ginsberg & C. Kramsch (Eds.), Foreign language research in cross-cultural perspective (pp. 39-52). John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/sibil.2.07lon

Long, M. H. (2015). Second language acquisition and task-based language teaching. Wiley Blackwell.

Long M. H. (2000). Focus on form in task-based language teaching. En R. D. Lambert y E. Shohamy (Eds). Language policy and pedagogy: Essays in honor of A Ronald Walton. John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/z.96.11lon

Long, M. H., & Robinson, P. (2009). Focus on Form: Theory, research and practice. En C. Doughty, C., y J. Williams (Eds.), Focus on form in second language acquisition (2nd ed.) (pp. 15-41). Cambridge University Press.

Nassaji, H. (2017). Com integrar un focus en la gramàtica a les clases comunicatives de llengua. Caplletra, 63, 165-188. DOI: https://doi.org/10.7203/caplletra.63.10398

Nassaji, H., & Fotos, S. (2011). Teaching grammar in second language classrooms: Integrating form-focused instruction in communicative context. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203850961

Ortega, L. (2001). Atención implícita a la forma: teoría e investigación. En S. Pastor Cesteros y V. Salazar García (Eds.), Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas. Estudios de lingüística de la Universidad de Alicante 1 (pp. 5-80). Quinta Impresión. DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA2001.Anexo1.08

Pérez Giménez, M. (2024). La expresión de la obligación en clase de lengua: reflexión metalingüística e interlingüística facilitada por la interacción oral en un aula de 1.º de Enseñanza Secundaria Obligatoria. Huarte De San Juan. Filología y Didáctica de la Lengua, (23), 147–173. https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.23.7 DOI: https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.23.7

Puren, C. (1998). Éclectisme et complexité en didactique scolaire des langues étrangères. Les Cahiers pédagogiques, 360, 13-16.

Real Decreto 217/2022, de 29 de marzo, por el que se establece la ordenación y las enseñanzas mínimas de la Educación Secundaria Obligatoria. https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2022-4975

Rodríguez Gonzalo, C. (2021). Una gramática escolar interlingüística. Hacia una enseñanza reflexiva de las lenguas en contextos multilingües. Huarte de San Juan. Filología y Didáctica de la Lengua, 21, 33-55. DOI: https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.21.2

Rodríguez Gonzalo, C. (2022a). Situaciones de aprendizaje para la reflexión interlingüística. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 97, 41-46.

Rodríguez Gonzalo, C. (2022b). La enseñanza reflexiva de las lenguas en contextos multilingües (Egramint). Tavira, 27, 1-14. https://doi.org/10.25267/Tavira.2022.i27.1104 DOI: https://doi.org/10.25267/Tavira.2022.i27.1104

Ruiz Bikandi, U. (2008). La reflexión metalingüística desde varias lenguas. Textos de Didáctica de la Lengua y la Literatura, 47, 33-45.

XXXX (2022). L’écriture en français à travers l’appréhension d’un nouveau genre textuel : l’audiodescription. Cédille. Revista de estudios franceses, 22, 455-473. DOI: https://doi.org/10.25145/j.cedille.2022.22.21

Descargas

Publicado

2025-12-31

Cómo citar

Sanz Moreno, R. (2025). Diseño de secuencias didácticas de gramática para el aula de Francés en un contexto multilingüe. Revista Electrónica De Lingüística Aplicada, 24(1), 95–113. https://doi.org/10.58859/rael.v24i1.671

Número

Sección

Artículos Nuevos

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.